Posted by : Kyo 4.12.2019


Source: Journal du Japon
translated from French by Kyo

What is the difference between Japanese and French audience ?

Shindy : The French audience's reactions are more opened. We can clearly see that they are having fun during the show.

What are you expecting from the showcase of June 2nd at Fnac store in Champs-Elysées, Paris ? 

Shindy : The festival we were supposed to play at was canceled (Furia Sound Festival, Cergy). We were disappointed as we really wanted to play in Paris. So we've been given the opportunity to make this showcase. By the way, it will be done in an extremely short time. This will really be a new experience. Regarding the parisian audience, we are affraid about the sound we'll provide to them. Do we have to stay ourselves and go thoroughly or not ?

[journaldujapon] Anli Pollicino : « le visual kei fait partie de la culture japonaise » 2_dire10[journaldujapon] Anli Pollicino : « le visual kei fait partie de la culture japonaise » 3_dire10

You are a visual kei band, what do you think about this label? What is visual kei in your opinion? 

Shindy : This is not making us upset to be considered as a visual kei band, because we do think we are one, and we are proud about it! 
Visual kei is a part of Japanese culture. This is like a tradition of same level than kabuki is. (traditional Japanese theater) 

What is the meaning behind the title of your mini-album Fahrenheit 31 ?

Shindy : I wanted to use a German word but I finally decided to name it Fahrenheit 31. This is the temperature at which ice starts to melt. This is the symbol of a beginning. 

What is your main inspiration in writing and song composing? 

Takuma : I am the main composer of the band. Sometimes, Yo-1 and Masatoshi are working on composition it as well.
My inspiration is stress. For example, when something bad is happening, I feel stress and I am very productive during those times. 



Shindy : I am in charge of lyrics. I take inspiration from sorrow, sadness or any other emotions like them to create. I write lyrics after that the music has been composed, so I take my inspiration from the images that it sends back to me. I cannot be inspired by happiness. 

[journaldujapon] Anli Pollicino : « le visual kei fait partie de la culture japonaise » 4_dire10[journaldujapon] Anli Pollicino : « le visual kei fait partie de la culture japonaise » 5_dire10

What are the artists and bands who inspires you? 

Takuma : hide from X-Japan.

Kyozumi : An old Japanese band : Dead End and Janne da Arc.

Shindy : Sebastien Bach (singer of Skid Row) and Marylin Manson.

Masatoshi : Flea (Michael Balzary, bassist of Red Hot Chilli Peppers) and Slipknot.

Yo-1 : Nuno Bettencourt (guitarist from Extreme) and Jimi Hendrix

How much time does it take to create a song? 

Shindy : In the groupe, we compose the music forst, and we then write the lyrics. 

Takuma : Creation time is quite variable. I can compose a melody in one hour. Sometimes, it can take more time. 

Shindy : It takes me two days to write. The first day, I write the lyrics by taking inspiration from the music. I feel the images from it. On the second day, I sing them onto the melody. Then, the whole band gathers to make arrangements, which takes about one day. 


[journaldujapon] Anli Pollicino : « le visual kei fait partie de la culture japonaise » 6_dire10[journaldujapon] Anli Pollicino : « le visual kei fait partie de la culture japonaise » 7_dire10

What is the hard part of your job ? 

Shindy : There is a lot of stress.

Masatoshi : The hardest thing is, that we are a group. We have to cooperate. We all have our ideas about music. It is often easy to know what we want, but sometimes, we have different opinions.


Are you preparing a new album? If you are, could you reveal some informations about it?

Shindy : We are, indeed, preparing a new album. Some tracks of the tour's setlist, like Last Tears and  寸劇 Raspberry (Sungeki Raspberry), will be part of it. This completely is a new information, nobody knows it yet! 

There is alsoライオン製薬 (Lion Seiyaku) that is a new song that haven't been played in Japan. Only European knows it. This is a completely new song and its title is provisional. We did not found its real title but the song will remain the same in the album. 

The album will be out during next autumn, probably in september. We are trying to make its release available at the same time in France and Japan.

After this European tour, what are your projects?

Shindy : We are going back to Japan. We still have some shows to do and we will end this tour in Tokyo, 4th of July. Come and see us!

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

Also on

twitter facebook tumblr

Video

Labels

Blog Archive

©Kyokuto Romance World. Powered by Blogger.

Copyright © Kyokuto Romance World -Black Rock Shooter- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan